måndag 12 maj 2008

Bloggkrig och Google Översätt

Igår skrev jag ett inlägg här. Jag ställde också en fråga och hoppades faktiskt denna gång - även om det kan vara knepigt - att några skulle kommentera och svara på frågan. (Annars brukar jag inte sitta och vänta på kommentarer.)
Men vad gör min käre make då? Efter månader av bloggtystnad, väljer han just den dagen, ett par timmar efter mitt inlägg, att bryta tystnaden. Inget fel på inlägget, nejdå, det är säkert intressant att diskutera en stilanalfabets klädsel, visst. Men att han därmed puttade ner mitt inlägg...!
Så nu är det krig.
Har ni sett Google Översätt? Jag har testat funktionen på några av familjens bloggar och några mer strikta informationstexter. Fullt av konstiga formuleringar - framför allt på de mer personligt skrivna texterna - men inte så många direkta fel. Risken för missförstånd finns förstås, men oftast går det att förstå ändå. Och med tanke på att man får en översättning på ett par sekunder så är jag klart imponerad. Ganska häftigt att se sin blogg översatt till koreanska eller ryska!

Inga kommentarer: